Home Prior Books Index
←Prev   2 Corinthians 11:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Πάλιν λέγω, μή τίς με δόξῃ ἄφρονα εἶναι— εἰ δὲ μή γε, κἂν ὡς ἄφρονα δέξασθέ με, ἵνα κἀγὼ μικρόν τι καυχήσωμαι·
Greek - Transliteration via code library   
Palin lego, me tis me doxe aphrona einai-- ei de me ge, kan os aphrona dexasthe me, ina kago mikron ti kaukhesomai*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorier

King James Variants
American King James Version   
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
King James 2000 (out of print)   
I say again, Let no man think me foolish; but if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.

Other translations
American Standard Version   
I say again, let no man think me foolish; but if ye do , yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
Aramaic Bible in Plain English   
But again, I say, no man should think of me as if I am a fool; otherwise, even as a fool receive me, so that I may brag a little.
Darby Bible Translation   
Again I say, Let not any one think me to be a fool; but if otherwise, receive me then even as a fool, that I also may boast myself some little.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I say again, (let no man think me to be foolish, otherwise take me as one foolish, that I also may glory a little.)
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I say again, Let no man think me foolish; but if ye do, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
English Standard Version Journaling Bible   
I repeat, let no one think me foolish. But even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
God's Word   
Again I say that no one should think that I'm a fool. But if you do, then take me for a fool so that I can also brag a little.
Holman Christian Standard Bible   
I repeat: No one should consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so I too may boast a little.
International Standard Version   
I will say it again: No one should think that I am a fool. But if you do, then treat me like a fool so that I can also boast a little.
NET Bible   
I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
New American Standard Bible   
Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
New International Version   
I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then tolerate me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
New Living Translation   
Again I say, don't think that I am a fool to talk like this. But even if you do, listen to me, as you would to a foolish person, while I also boast a little.
Webster's Bible Translation   
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Weymouth New Testament   
To return to what I was saying. Let no one suppose that I am foolish. Or if you must, at any rate make allowance for me as being foolish, in order that I, as well as they, may boast a little.
The World English Bible   
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.